today’s random internet research question

I don’t suppose any of you out there happen to know the kinds of phrases used in the seventeenth century when one was about to chug an alcoholic beverage? “Bottoms up,” which is the phrase I wanted to use, is very twentieth-century, and “cheers” is also way more recent.

0 Responses to “today’s random internet research question”

  1. xmurphyjacobsx

    This might help

    http://en.wikipedia.org/wiki/Toast_(honor)

    Check the links at the bottom especially

  2. booniecat

    http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/22/messages/527.html

    What an interesting topic to research! I have not given much thought to it before, but it is interesting how abstract the meaning “Cheers!” has become when it comes to drinking. I am having a load of fun looking up information on this one (and collecting fun and interesting toasts for my next night out!)

  3. sartorias

    Hmmmm trying to remember my Shakespeare plays…

  4. thespisgeoff

    would a “to your health” work?

    • Marie Brennan

      Alas, no, and that’s the only period thing I can think of. This is more of a “you know, I really shouldn’t be drinking this” line.

      • thespisgeoff

        Hrmm. As an actor, I can definitely find a line reading that would make it work the way you want to, but I’m not sure how exactly to translate that into writing.

        It would be all about the wry tone and the raised eyebrow.

        • Marie Brennan

          I occasionally get caught up in thinking about the difference between how prose and performance handle such things. This is one case where the performance would be much more effective: to get the right intonation and manner across, I would have to use more words, which would disrupt the flow of the moment. But the stuff on either side of that moment is very much about the interior experience of the character, which works better in prose.

          Why can I not have my cake and eat it too and also a pony? <g>

          I might, however, be able to have the line be “to my health,” in a manner that would communicate the irony. Hmmmm.

Comments are closed.