A while back I wrote an essay on how translation gets represented in fiction for Dan Koboldt’s blog. Well, that essay is now available as part of an excellent book called Putting the Fact in Fantasy, which is stuffed full of practical advice on a variety of topics relevant to writers. You can get an overview for some of its contents in Dan’s post, and you can order the book from a variety of retailers — including as an audiobook! Some of you might also be interested in its predecessor, Putting the Science in Science Fiction.
For me, these kinds of books aren’t only about learning details that let me correct my mistakes (though that happens, too). Just reading through such articles often gives me ideas for new stories, as some concrete specific suggests a whole plot problem or scene. May they do the same for you!