Don’t ask me why I got the UK version first — but ten copies of Midnight Never Come just showed up on my doorstep.
I am ever-so-faintly sad that my copy-editor’s diligent work in Americanizing my spellings was ported over without change; I’d love to see the UK editions of these books carry British spellings. (My natural state, for the record, is neither fish nor fowl — colour but favorite; theatre but center. And grey. Always grey.)
On the other hand, they managed to slip through an incredibly last-minute change I asked for, that they would have every right to deny. So I’m grateful for that.
Fifty-six days and counting . . . .